Press "Enter" to skip to content

Niepokojące alerty o ołowianych rurach wodociągowych w Chicago

Źródło obrazu:https://chicago.suntimes.com/environment/2025/07/14/chicago-toxic-lead-pipes-notification-delayed

Beatriz Salazar przeszukiwała swoją zwykłą stertę poczty tej wiosny, gdy zauważyła kopertę od miasta Chicago.
Wewnątrz znalazła list ostrzegający ją – w 10 różnych językach – że jej woda pitna jest dostarczana do kranu przez toksyczną rurę ołowianą.

Wkrótce więcej raportów na temat ołowianych linii serwisowych w Chicago, a także interaktywna mapa, aby zbadać, które dzielnice są najbardziej narażone.
Zarejestruj się, aby zostać powiadomionym, gdy tylko dane i zasoby będą dostępne.

„Ołów?” pomyślała Salazar.
„Ile czasu już pijemy ołów?”
Salazar, doradczyni w zakresie mieszkań, wieloletnia mieszkanka południowo-wschodniej strony i matka dwójki dzieci, natychmiast zadzwoniła do przyjaciół i rodziny.
Jej teściowa, która mieszka za rogiem, również otrzymała ten sam list, podobnie jak jeden z jej klientów.

Jednak inni, w tym jej matka, 74-letnia Salome Fabela, mieszkająca mniej niż 10 bloków dalej, nie widziała ani nie słyszała nic o tym.

Fabela’s home is connected to a service line containing lead, city records show, so she should have received a letter.
But she is among the vast majority of people who, eight months past the deadline, still have not been warned.

A federal drinking water rule required Chicago officials to warn approximately 900,000 renters, homeowners and landlords before Nov. 16, 2024, that their drinking water is at risk of lead contamination.
Their properties were built before 1986, when the city required the installation of lead service lines.
Lead pipes were banned nationwide that year.

But as of early July, Chicago had only notified 7% of the people on its list that their water may be dangerously contaminated.
Fabela’s home is connected to a service line containing lead, city records show, so she should have received a letter.
But she is among the vast majority of people who, eight months past the deadline, still have not been warned.

The federal law requires water systems to mail the warning yearly until all of its lead pipes are replaced.
Megan Vidis, spokesperson for the Department of Water Management, estimated about 3,000 letters are mailed every week, which costs about $8,500 a month.

Beatriz Salazar i jej matka, Salome Fabela, w kuchni Fabeli.
Dom został zbudowany przed 1986 rokiem, kiedy w całym kraju zakazano rur ołowianych.
Keerti Gopal/Inside Climate News

Aktywiści obawiają się, że opóźnione ostrzeżenia miasta mogą utrzymać już wrażliwe społeczności w ignorancji o stanie ich wody pitnej i co mogą z tym zrobić.
Badanie opublikowane w zeszłym roku wykazało, że dwie trzecie dzieci w Chicago poniżej 6. roku życia żyje w domach, w których woda z kranu zawiera wykrywalne poziomy ołowiu.

Vidis powiedziała, że urzędnicy miasta poprosili Illinois Environmental Protection Agency o więcej czasu na dokonanie powiadomień, ale nie otrzymali przedłużenia.
Oszałamiające jest to, że miasto nie zakończy pierwszej rundy wysyłania powiadomień przed 2027 rokiem, ale poinformuje mieszkańców elektronicznie do końca tego roku.

Stanowi orzeczenie departamentów ochrony środowiska, że systemy wodne, które nie potwierdzą ukończenia tego wymagania do 1 lipca, otrzymają naruszenie raportowania, które będą musiały opublikować.

Rury ołowiane stanowią poważne zagrożenie dla zdrowia, a miliony są używane w starszych domach i budynkach w całym kraju.
Nie ma innego miasta w kraju, które jest tak bardzo uzależnione od niebezpiecznego metalu, jak Chicago, gdzie około 412,000 z około 490,000 linii serwisowych jest przynajmniej częściowo wykonanych z ołowiu lub może być zanieczyszczonych.
A miasto nie planuje ich wymiany przez kolejne pięć dziesięcioleci – 30 lat później niż wymaga tego rząd federalny.

Zmiany klimatyczne mogą zwiększać zagrożenie zdrowotne związane z rurami ołowianymi, ponieważ rosnące temperatury mogą zwiększać ilość ołowiu rozpuszczającego się i zanieczyszczającego wodę pitną.
Linie serwisowe, które przynoszą wodę z ulicy do domów i budynków, są tylko jednym z wielu instalacji hydraulicznych – wraz z kranami, zaworami i wewnętrzną hydrauliką – które mogą dodawać ołów do wody pitnej.

To wszystko sprawia, że terminowe powiadomienia są jeszcze ważniejsze.
Paul Horn/Inside Climate News

To pierwszy raz, gdy zakłady wodociągowe zostały zobowiązane do poinformowania społeczeństwa o tym, że mogą otrzymywać wodę z rury ołowianej, zgodnie z Elin Betanzo, założycielką Safe Water Engineering.
Betanzo odegrała kluczową rolę w ujawnieniu kryzysu wodnego w Flint w stanie Michigan – który w tym miesiącu obchodził wymianę większości swoich ołowianych linii serwisowych.

Chicago dostarczyło inne zasoby, aby informować mieszkańców, że domy zbudowane przed 1986 rokiem najprawdopodobniej mają rury ołowiane, w tym narzędzie internetowe do wyszukiwania materiału zasilającego wodę do konkretnego adresu.
Miasto zachęca również mieszkańców do przetestowania swojej wody, dzwoniąc pod numer 311 i zapisując się na darmowy zestaw testowy na ołów.
Jednak program nie był w stanie przeprowadzić żadnych testów w maju, gdy przeszedł konserwację, a obecnie jest opóźniony.
Niektórzy mieszkańcy czekają miesiące, a nawet lata na wyniki.

Chcesz wiedzieć, czy masz ołowianą rurę serwisową dostarczającą wodę do swojego domu?
Możesz to sprawdzić za pomocą narzędzia do wyszukiwania miasta Chicago.
Aby skorzystać z narzędzia do wyszukiwania, musisz najpierw zgodzić się na warunki użytkowania witryny, przewijając na dół strony.
Możesz to sprawdzić za pomocą narzędzia do wyszukiwania miasta Chicago.
Na stronie znajdują się również inne zasoby, w tym linki do zażądania darmowego filtra wody, darmowego testu wody oraz wskazówki dotyczące zmniejszenia narażenia na ołów.

Z dziesięciu miast z największą liczbą ołowianych linii serwisowych, tylko Chicago potwierdziło, że nie zakończyło wysyłania wszystkich swoich powiadomień.
Do końca zeszłego listopada około 200,000 powiadomień zostało wysłanych w Cleveland i Detroit; ponad 100,000 w Milwaukee; ponad 85,000 w Denver i St. Louis; ponad 75,000 w Indianapolis; prawie 70,000 w Buffalo; i ponad 55,000 w Minneapolis, według odpowiednich departamentów wodociągowych i usług.
Nowy Jork nie odpowiedział na wiele zapytań.

W Chicago tylko około 62,000 z 900,000 powiadomień, które miały być wysłane w listopadzie, zostało wysłanych do początku lipca.
W niektórych przypadkach skierowały one mieszkańców do zepsutych linków.

Beatriz Salazar przegląda informacje na temat zanieczyszczenia ołowiem i programów wymiany miasta Chicago na stole w kuchni swojej matki.
Keerti Gopal/Inside Climate News

Podczas gdy Chicago zmaga się z wysyłaniem 3,000 powiadomień tygodniowo, Milwaukee wysłało ponad 100,000 w ciągu jednego dnia.
I Detroit już wysłało 124,000 w tym roku po wysłaniu 200,000 w zeszłym roku.

„Ludzie nie otrzymują informacji, których potrzebują, aby się chronić,” powiedziała Betanzo o tempie Chicago.
„To nie jest w porządku.”

Chicago ma przed sobą duże zadanie, zastępując setki tysięcy linii, które są częściowo własnością prywatnych obywateli, i musi uzyskać pozwolenie właścicieli domów na wymianę ich części linii.
Miasto stwierdziło w swoim planie wymiany linii serwisowych, że informowanie właścicieli domów o problemie i dlaczego powinno to mieć dla nich znaczenie, jest ważnym krokiem w pozyskiwaniu zgody na wymianę.

Suzanne Novak, starsza prawniczka pracująca dla organizacji non-profit Earthjustice, stwierdziła, że opóźnienie oznacza, że urzędnicy Chicago nie traktują swoich obowiązków poważnie.

„Działać w tak rażący sposób naruszają prawo,” powiedziała Novak.
„Musimy nie tylko szybko przystosować się i nadrobić straty, ale także potrzebujemy, aby stan Illinois i EPA użyły swoich uprawnień, aby pociągnąć ich do odpowiedzialności za to jawne naruszenie przepisów.”

EPA wymaga również, aby systemy wodne wysyłały trzy rodzaje powiadomień do mieszkańców: jedno, jeśli ich linia serwisowa jest potwierdzona jako wykonana z ołowiu; drugie, jeśli jest wykonana ze stali ocynkowanej, która zawiera ołów; i trzecie, jeśli materiał ich linii serwisowej jest nieznany.
Na razie Chicago rozpoczęło wysyłanie listów do domów z potwierdzonymi ołowianymi liniami serwisowymi.

Urzędnicy miasta powiedzieli, że priorytetowo traktują powiadomienia według dzielnic i rodzaju domów.
Do tej pory miasto powiadomiło domy w 15 dzielnicach, głównie w obszarach o niskich dochodach w południowej, zachodniej i północno-zachodniej części miasta.

Miasto rozpoczęło wysyłanie listów do domów jednorodzinnych, które, jak twierdzą urzędnicy, są bardziej narażone na wyższe zanieczyszczenie ołowiem ze względu na mniejsze zużycie wody, a co za tym idzie, większe jej stagnacja w rurach.

Jednak aktywiści i mieszkańcy twierdzą, że listy nie dotarły do wszystkich dotkniętych domów w tych kategoriach.
Salazar i jej matka mieszkają w 10. dzielnicy, jednym z obszarów priorytetowych, a Fabela mieszka w domu jednorodzinnym.

Vidis, rzecznik miasta, powiedział, że Fabela nie otrzymała jeszcze listu, ponieważ zgodnie z danymi ma rurę ze stali ocynkowanej.

Vidis powiedziała, że powiadomienie Fabeli zostanie wysłane w tym roku, ale nie sprecyzowała kiedy.

„Powinni byli zrobić coś, aby nas szybciej poinformować,” powiedziała Salazar.
„Myślę, że wiedzieli o tym od dawna, a teraz dopiero nas informują.”

Vanessa Bly, współzałożycielka grupy rzeczniczej społeczności Bridges//Puentes: Justice Collective of the Southeast, pracuje od 2022 roku nad podnoszeniem świadomości na temat zagrożeń związanych z ołowiem w wodzie pitnej.
W zeszłym roku Bly zaczęła współpracować z laboratorium Northwestern University, opracowując szybkie testy na ołów do użytku domowego.

Bly pomagała właścicielom domów takim jak Salazar i Fabela na Południowo-Wschodniej stronie podczas testowania experimentalnych zestawów testowych ze swoimi mieszkaniec.

Vanessa Bly (po lewej) współpracowała z Beatriz Salazar (po prawej) i Salome Fabela, aby poinformować je o ich opcjach ochrony przed narażeniem na ołów w wodzie pitnej.
Keerti Gopal/Inside Climate News

Przede wszystkim czarna i latynoska społeczność doświadcza nieproporcjonalnego zanieczyszczenia i szkód zdrowotnych związanych z toksycznymi narażeniami, w tym wyższych wskaźników przewlekłych chorób i niższej długości życia.
Długotrwałe inwestycje i dysproporcje stworzyły także brak zaufania do miasta.

Bly odkryła, że wielu jej uczestników wciąż nie otrzymało powiadomień o ołowiu od miasta.
Obawia się, że piją wodę z kranu, nie mając pojęcia, że może być ona niebezpieczna.

„Czy tak trudno jest mieć kampanię informacyjną?” zapytała Bly.

Niektórzy mieszkańcy od dawna podejrzewają jakość swojej wody, nawet jeśli nie wiedzieli, że może zawierać ołów.
Salazar i jej dzieci piją wodę butelkowaną w domu i trzymają filtr w lodówce, powiedziała.
Jej matka, Fabela, filtruje swoją wodę od prawie 25 lat, najpierw przez filtr podłączony do kranu, a potem przez ręczny dzbanek.

Beatriz Salazar i jej matka, Salome Fabela, przeglądają list powiadamiający o zagrożeniu ołowiem z miasta Chicago w kuchni matki.
Keerti Gopal/Inside Climate News

Przy stole w kuchni matki Salazar przeglądała opcje wymiany linii serwisowych miasta na ołów.
Nie kwalifikuje się do programu równości Chicago, który wymienia rury za darmo dla właścicieli domów, których dochody gospodarstwa domowego są poniżej 80% średniego dochodu w danym rejonie.
Miasto gromadzi fundusze na pokrycie kosztów dla kolejnych właścicieli domów, ale nie poinformowało Salazar, kiedy może dotrzeć do jej linii.
A ona nie ma 30,000 dolarów na natychmiastową wymianę.

Na razie powiedziała, że kontynuowanie filtrowania wody jest prawdopodobnie najbardziej realistyczną opcją.
Ale uważa, że miasto powinno było szybciej poinformować ją i jej rodzinę o ryzyku.

„Jak długo o tym wiedzieli?” zapytała Salazar.
„I dlaczego zajęło im tak długo, aby nas poinformować?”

Juanpablo Ramirez-Franco relacjonuje zmiany klimatyczne i środowisko dla WBEZ i Grist.
Śledź go na X pod @__juanpab.

Keerti Gopal zajmuje się przecięciami między zmianami klimatycznymi, zdrowiem publicznym i sprawiedliwością środowiskową w Inside Climate News.
Śledź ją na X @keerti_gopal.

Comments are closed.